Chủ đề: Hỏi đáp, dịch thuật tiếng Anh
-
07-18-2016, 09:17 AM #1
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 0
Hỏi đáp, dịch thuật tiếng Anh
Các bro ngoại ngữ trong diễn đàn có thể giúp mình dịch câu này sang tiếng Anh một cách chuẩn ngữ pháp và chỉnh chu nhất được không ạ
"Khi tôi bắt đầu nhảy, thời gian dường như ngưng đọng"
Thanks các bro trước nhéView more random threads:
- Xem xong, không cười không phải là con người!!!
- Chia sẻ clips hay
- Giới thiệu câu lạc bộ ANH Văn VAEC
- Những pha ăn mừng chỉ biết kêu trời trong bóng đá!
- [VA] Điểm tin phim X-Men Apocalypse
- Bút đo TDS – Đo tổng chất rắn hòa tan trong nước
- Khảo sát giới tính và tuổi của mọi người trong forum?
- Bệnh trĩ và con đường chữa trị
- Xin giúp đỡ không vào được internet
- Tôn vinh vẻ đẹp Việt (Nhớ đọc luật #1)
-
07-18-2016, 07:25 PM #2
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 2
Up. Ai giúp mình với
-
07-18-2016, 08:19 PM #3
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 2
Gửi bởi Security Police
-
07-18-2016, 09:24 PM #4
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 2
Gửi bởi Security Police
-
07-18-2016, 09:25 PM #5
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 2
Chỉ có nhảy lầu mới thấy thời gian ngưng đọng
-
07-18-2016, 10:11 PM #6
- Ngày tham gia
- Aug 2015
- Bài viết
- 2
Gửi bởi Security Police
Ngoại trừ một số ít trường hợp rãnh mũi - má và “râu rồng silicon” xuất hiện sớm, có khi từ tuổi thanh niên do cơ địa, còn lại, đại phần đông do căn do lão hoá đã gây nên ba diễn biến: Giảm mô xương...
Cách thẩm mỹ "râu rồng" ở tuổi...